2024.04.27 (토)

  • 맑음속초22.6℃
  • 맑음28.4℃
  • 맑음철원26.7℃
  • 맑음동두천26.6℃
  • 맑음파주23.5℃
  • 맑음대관령23.3℃
  • 맑음춘천27.8℃
  • 구름조금백령도15.0℃
  • 맑음북강릉24.8℃
  • 맑음강릉27.1℃
  • 맑음동해22.0℃
  • 맑음서울24.8℃
  • 맑음인천20.2℃
  • 맑음원주26.5℃
  • 맑음울릉도19.6℃
  • 맑음수원22.0℃
  • 맑음영월26.8℃
  • 맑음충주26.6℃
  • 맑음서산22.5℃
  • 맑음울진20.2℃
  • 맑음청주26.3℃
  • 맑음대전26.7℃
  • 맑음추풍령26.1℃
  • 맑음안동28.2℃
  • 맑음상주28.2℃
  • 맑음포항25.2℃
  • 맑음군산19.4℃
  • 맑음대구29.9℃
  • 맑음전주24.1℃
  • 맑음울산21.0℃
  • 맑음창원23.7℃
  • 맑음광주26.8℃
  • 맑음부산19.8℃
  • 맑음통영20.5℃
  • 맑음목포20.2℃
  • 맑음여수21.9℃
  • 맑음흑산도16.0℃
  • 맑음완도26.6℃
  • 맑음고창21.8℃
  • 맑음순천27.1℃
  • 맑음홍성(예)24.1℃
  • 맑음24.9℃
  • 맑음제주22.1℃
  • 맑음고산18.1℃
  • 맑음성산20.4℃
  • 맑음서귀포21.6℃
  • 맑음진주27.1℃
  • 구름조금강화17.9℃
  • 맑음양평26.3℃
  • 맑음이천26.9℃
  • 맑음인제27.5℃
  • 맑음홍천27.6℃
  • 맑음태백25.6℃
  • 맑음정선군29.7℃
  • 맑음제천25.9℃
  • 맑음보은26.0℃
  • 맑음천안24.6℃
  • 맑음보령23.2℃
  • 맑음부여26.9℃
  • 맑음금산26.6℃
  • 맑음26.3℃
  • 맑음부안19.8℃
  • 맑음임실25.5℃
  • 맑음정읍24.1℃
  • 맑음남원27.4℃
  • 맑음장수26.2℃
  • 맑음고창군24.7℃
  • 맑음영광군21.2℃
  • 맑음김해시22.1℃
  • 맑음순창군26.0℃
  • 맑음북창원27.4℃
  • 맑음양산시25.8℃
  • 맑음보성군25.4℃
  • 맑음강진군26.8℃
  • 맑음장흥24.6℃
  • 맑음해남24.1℃
  • 맑음고흥25.8℃
  • 맑음의령군29.4℃
  • 맑음함양군29.7℃
  • 맑음광양시26.7℃
  • 맑음진도군21.1℃
  • 맑음봉화26.8℃
  • 맑음영주27.2℃
  • 맑음문경27.4℃
  • 맑음청송군29.1℃
  • 맑음영덕24.4℃
  • 맑음의성29.2℃
  • 맑음구미28.5℃
  • 맑음영천28.0℃
  • 맑음경주시26.9℃
  • 맑음거창29.3℃
  • 맑음합천28.2℃
  • 맑음밀양29.4℃
  • 맑음산청28.3℃
  • 맑음거제22.8℃
  • 맑음남해25.6℃
  • 맑음23.9℃
아리랑, 유네스코 공동등재 추진한다…아리랑남북교류협의회 창립
  • 해당된 기사를 공유합니다

아리랑, 유네스코 공동등재 추진한다…아리랑남북교류협의회 창립

공감언론 뉴시스

사회 > 사회일반

아리랑, 유네스코 공동등재 추진한다…아리랑남북교류협의회 창립

등록 2015-04-15 13:26:02  |  수정 2016-12-28 14:51:59
associate_pic1
【서울=뉴시스】왼쪽부터 한겨레아리랑연합회 김연갑 상임이사, 아리랑학회 기미양 연구이사, 문경아리랑보존회 송옥자 이사장, 공주아리랑보존회 남은혜 회장, 아리랑치유학회 유명옥 이사장, 극단 해바라기 하혜자 대표, 서울아리랑보존회 이인영 공동대표

 
【서울=뉴시스】아리랑남북교류협의회가 14일 창립했다.

 ‘아리랑, 서정민요’(한국)와 ‘아리랑 민요’(북한)로 유네스코 인류무형유산으로 각각 등재돼 있는 아리랑의 남북 공동등재와 아리랑을 통한 통일 공공외교가 목적이다. 국민과 해외한인을 대상으로 서명운동을 벌여 우리 정부와 북한이 합의, 공동등재토록 한 다음 남북과 해외교민이 아리랑 통일외교를 펼치겠다는 것이다.

 유명옥 아리랑치유학회장이 회장 대행을 맡은 아리랑남북교류협의회에는 한겨레아리랑연합회·서울아리랑보존회·김산연구회·문경아리랑보존회·춘천의병아리랑보존회·아리랑치유학회·공주아리랑보존회·영남민요아리랑보존회·영천아리랑보존회·신나라·부산동래아리랑보존회·아리랑학회가 뜻을 함께했다.

 협의회는 참여 단체별로 각 지역에서 서명을 받아 5월 초 남북 당국과 유네스코에 명단을 보낼 예정이다.

 ◇아리랑남북교류협의회 창립 취지

 아리랑은 이별·애수·한의 수렴체로, 모순에 대한 저항의 발현체로, 극단에 대한 차단체로, 고난과 역경에 대한 극복의지 추동체로 기능해 오는 ‘민족의 노래’이다. 또한 하나이면서 여럿이고, 옛것이면서 오늘의 것이고, 지역의 노래이면서 세계의 노래이고, 나의 것이면서 모두의 것이라는 메타문화로 존재한다. 

 아리랑은 2012년과 2014년에 남북이 각각 유네스코 인류문화유산으로 등재하여 인류 보편 가치를 세계인과 함께 할 수 있게 한 것이지만, 다른 한편으로는 아리랑마저도 남북으로 분단에 이르게 한 것이다.

 이에 우리는 아리랑이 온전한 한민족의 유산으로, 나아가 진정한 인류문화유산으로 그 가치를 발현시키기 위해서는 한민족의 노래임을 전제로 남북공동의 유네스코 인류문화유산으로 재등재해야 한다고 확신한다.

 “평화의 수호는 인간의 마음으로부터 구축되어야 하고, 교육·과학 및 문화를 통한 국가 간 협력을 증진시킴으로써 세계 평화와 안전에 기여한다”는 유네스코 헌장대로 아리랑이 남북간 협력을 증진시켜 평화에 기여하는 진정한 인류문화유산으로 기능하게 위해서는 남북공동 명의 등재가 당연하다.

 이를 위해 12개 아리랑 단체는 대 정부 건의와 북한과 해외교민간의 협의를 위해 아리랑남북교류협의회를 결성하기로 하였다. 이 협의체는 우선 과제로 아리랑 유네스코 남북공동 등재를 위한 대 국민운동 전개한다. 이어 북한과 해외교민이 함께하는 인류문화유산 아리랑의 가치를 통한 민족 통일공공외교를 전개한다.

 이로써 아리랑남북교류협의회는 남북 당국에 공동 등재에 관한 협조를 할 것이며, 당국은 각 신청서에 서명한 민간 커뮤니티간의 교류가 가능하도록 지원을 해야 한다.  

 ◇‘Arirang is One,’ a message of North and South to UN

 Arirang, lyrical folk song in the Republic of Korea

 Many felt a sense of loss from the separated registration of North and South Korean Arirangas UNESCO Intangible Cultural Heritage of Humanity. It is an undesirable result of the registration of ‘Arirangof ChineseKoreanethnic group ’ asUNESCO intangible cultural heritage in 2011. We have registered the ‘Arirang Folk song in the Democratic People’s Republic of Korea,’ as UNESCO intangible cultural heritage of humanity, followed by North Korea registering the ‘Democratic People of Republic of Korea Arirang folk song’this year. Consequently, even the Arirang was separated as the nation.

 Although there are some interpretations that the importance and values of Arirang was globalized by the South and the North, the effects beyond the competition among Korea, China and Japan for number of UNESCO registrations every year is also considered to be significant.

 Yet, we doubt that the UNESCO registrations helps ‘maintaining the cultural diversity and creativity’ of the heritages of each country with ‘universal and excellent values of humanities.’The fact is just that the Arirang of South Korea was the 16th and that of North Korea was the 1st UNESCO registration.

 -Accordingly, we would like to wipe out such doubts and to recover the sense of loss by taking the effect of an agreement regarding the intangible heritage of humanity and UNESCO world heritage. Thus, we are sending this message of our wishes to UN.

 -We are striving to expand the spirits of Arirang to universally with a belief that Arirang is a detailed evidence for the homogeneity of the unified Korean nation.

 -We must expand the opportunities for interactions in order to share the homogeneity of the nation, created by the unique history of Arirang, with North Korea and out people around the world.

 -We are aware of the fact that Arirang is not an asset that is bounded within certainregions nor an object of original-oriented preservation, but is a public asset with infinite values. Thus, we take the pride of being the voluntary subjects of transmission as the one and only compensation.

 -We would like to send the above messages of ours to UN to ask for the followings. We have been striving for a shared-registration of Arirang with North Korea through communications in the process of registrationin 2012. Yet, we had to make separate registrations because there was no opportunities for us to communicate. Consequently, North Korea made a separate registration as well this year. Accordingly, we are hoping that you mediate North and South Korea to help the two countries to communicate and unify through UN. Also we wish UN to mediate the two countries to agree upon the separate registrations of Arirang so that it can be modified as a shared-registration.

 -If the shared-registration becomes effective upon the agreement between North and South Korea with a mediation of UN, we will be able to achieve the creation of a unified spirit and intangible heritage of humanity values of Arirang. This is the reason why we have been striving to sing, study and creatively transmitting Arirang.

 -We are aware of the fact that there is an urgent necessity for communications between the North and the South in order to overcome the bitter reality of separation and we strongly believe that, a successive agreement upon the shared-registration in UNESCO between North and South Korea must be achieved in prior to anything else.

 Since the spirits of the times nowadays are what let us to overcome the contradictions and conflicts around the world between regions and nations, the values of Arirang will attribute as a solution.
The mediation of UN in the agreement for shared-registration will certainly attribute to creation of the values of intangible cultural heritage of humanity.

 Therefore, we sincerely request and desire for the active mediation of UN for the shared-registration in UN.
Copyright © NEWSIS.COM, 무단 전재 및 재배포 금지

첨부파일 다운로드

  • 아리랑_유네스코_공동등재_추진한다…아리랑남북교류협의회_창립.pdf (91.0K)
  • NISI20150415_0010828329_web.jpg (36.8K)
모바일 버전으로 보기